КАРЕЛЫ ВЕПСЫРУССКИЕ ФИННЫ
Рейтинг@Mail.ru

Видеотека

Топонимы парка «Паанаярви»

| Нет комментариев

Автор фото М. Фёдоров
 

В 2017 году национальному парку «Паанаярви», что на северо-западе Карелии, исполнилось 25 лет. «Паанаярви» – уголок сохранившейся дикой природы с неповторимыми ландшафтами, девственными лесами, уникальными природными комплексами озера Паанаярви и реки Оланга.

Имя Бориса Равильевича Акбулатова хорошо известно как поклонникам карельского изобразительного искусства, так и карельским книголюбам. Живописец, график, прекрасный художник книги. К его творчеству хочется возвращаться снова и снова.

Спектр творческих интересов Бориса Акбулатова очень широк: станковая графика, книжная иллюстрация, живопись, пастель, бытовой, исторический и пейзажный жанры, натюрморт. Независимо от творческих направлений и пристрастий в центре внимания художника остается жизнь во всех ее проявлениях, человек с его внутренним миром. Свои впечатления художник передает в свойственной ему неторопливой, повествовательной форме, что отвечает характеру и самого мастера с его внутренней сосредоточенностью, неспешностью, тяготением к созерцательности и обобщению. 

Дом карельского языка в старинном карельском селе Ведлозеро Пряжинского национального района известен и в Карелии, и за её пределами. Явление это уникальное. 

Вместо того, чтобы вместе с большинством карелов-ливвиков оплакивать угасание карельского языка и всех трёх его наречий Ольга Гоккоева обратилась к жителям Ведлозера с предложением построить такой дом, открытый для всех сельчан от мала до велика, в котором сосредоточилась бы культурная жизнь села. А главное, чтобы в нем можно и нужно было говорить по-карельски.

Автор фото И. Ларионова
 

Лэнд-арт – направление в искусстве, в котором создаваемое художником произведение неразрывно связано с природным ландшафтом. Искусство лэнд-арта возникло в США в 1960-е годы, в России же стало модным относительно недавно. В Петрозаводске живёт уникальный лэнд-арт художник Владимир Зорин, пожалуй, единственный из братства карельских художников, посвятивший своё творчество именно этому направлению современного искусства. Серию одних из первых в России лэнд-арт объектов он создал в 2000 году в Водлозерском национальном парке. 

Владимир родился в 1962 году в Кировской области. В 1988 году окончил Ленинградское высшее художественно-промышленное училище им. Мухиной. Член Союза художников с 1993 года. Заслуженный деятель искусств Республики Карелия (2006), член международной федерации художников при ЮНЕСКО.

Он получил известность в нашем городе как автор скульптур на здании Театра кукол и монументально-декоративных панно на фасаде Национального театра.

Категория Топонимика нашего сайт-блога давно не пополнялась новыми записями. А в это самое время наши коллеги из Национальной редакции ГТРК «Карелия» ведут замечательную передачу «Родные сердцу имена» и готовы поделиться несколькими фрагментами, посвящёнными происхождению и значению некоторых популярных топонимов и связанных с ними этнонимов. 

Благодарим руководство ГТРК «Карелия» за разрешение опубликовать фрагмент передачи «Родные сердцу имена» на карельском и финском языках. 

О значении названия Карелия - Karjala мы упоминали в самых первых публикациях о загадках карельской топонимики.  Продолжаем тему. 

Подпорожье – административный центр района Ленобласти, района компактного проживания вепсов, к которому относится деревня Ладва, малая родина вепсского поэта Николая Абрамова. Поэтому он был частым гостем  Подпорожской центральной районной библиотеки. 

Стремясь сохранить творческое наследие поэта, Подпорожская центральная районная библиотека подготовила и провела Первую конференцию памяти своего известного земляка. Предлагаем рассказ об этом событии Галины Анатольевны Артемьевой, директора библиотеки.

В Подпорожской библиотеке состоялась Первая конференция памяти Николая Абрамова. В наш город на мероприятие приехали гости из Петрозаводска, Москвы, Санкт-Петербурга, Ленинградской области, Подпорожского района. На конференции присутствовали родные Н. В. Абрамова: его сестра Т. В. Федотова со своими детьми и крестная мама поэта С. П. Пасюкова.

Сохранение культуры вепсов

| Нет комментариев

Вепсы и вепсский язык мы часто встречаем в сочетании с определением исчезающий: «исчезающий» народ, «исчезающий» язык.

Действительно, численность вепсского населения в Межозерье (месте компактного расселения вепсов, включающем Карелию, Ленинградскую и Вологодскую области) уменьшается. С ещё большей скоростью уменьшается число носителей вепсского языка.

Но всё-таки хочется отметить, что, например, в Республике Карелия постоянно идёт кропотливая и непрерывная работа по сохранению вепсской культуры и поддержке вепсского языка. Подтверждением этого можно считать вечер вепсской культуры, состоявшийся в Национальной библиотеке Республики Карелия в конце января 2017 года. 

Карелия: снег да лыжи

| Нет комментариев

Всемирный день снега – молодой праздник. По инициативе Международной федерации лыжного спорта с 2012 года его отмечают в предпоследнее январское воскресенье. 15 января 2017 года петрозаводчане отмечали этот праздник в нескольких точках города и на лыжной трассе Фонтаны.

Наш постоянный автор Татьяна Бердашева именно в этот день поделилась весьма любопытными сведениями из истории Карелии ХХ века. Слово Татьяне.

 
Ждете лета, чтобы приехать в Карелию? Ждать долго. Наша зима длится не по календарю – по полгода. Приезжайте зимой! В этом году снегу навалило много и морозы стоят небольшие и приятные. Должен же быть зимой морозец! Иначе и снег – в кашу, и настроение – насмарку. Зима должна соответствовать. «Нет плохой погоды, есть плохая одежда», – гласит народная мудрость. Холод преодолим, а снег – это ресурс, который нужно умело использовать. Поэтому лыжи – это наше всё. И в туристическом сегодня, и в недавнем прошлом. 
Читать дальше «Карелия: снег да лыжи →»

Т. Бердашева представляет Паккайне
 

Во многих странах встреча Нового года очень значимый праздник. В каждой стране есть свои символы и сказочные герои Нового года. Россия – многонациональная страна, где знают и чтят традиции всех народов. И у всех народов, проживающих в России, есть свои Деды Морозы. Карелы – не исключение. 

Предоставляем слово Татьяне Бердашевой, постоянному коррепонденту нашего интернет-проекта, научному сотруднику Национального музея Карелии, куратору выставки «Паккайне – Карельский Морозец»

Идея создать карельского Деда Мороза появилась в старинном городе Олонце в Олонецком национальном музее карелов-ливвиков им. Н. Г.  Прилукина.

Магия вепсского кино

| Нет комментариев

Владимир Славов и Лариса Смолина (Чиркова) – творческий тандем, несколько лет работающий над этнопроектами, связанными с обычаями, традициями, культурой, этнографией вепсов, коренного малочисленного народа севера-запада России. Каждый их проект завершается рождением видеофильма на студии «S-film», название которой многими уже воспринимается, как объединяющий псевдоним дуэта Славов – Смолина. Фильмы, которые они создают, важны, нужны и актуальны. Они помогают зафиксировать то, что завтра может исчезнуть с лица земли. Кроме того, их фильмы профессиональны и поэтичны, в них звучит вепсская речь, а младописьменный вепсский язык так нуждается в поддержке!

Результаты работы карельских энтузиастов впечатляют: участие в самых различных конкурсах практически всегда оказывается триумфальным.

Читать дальше «Магия вепсского кино →»

Праздник «День коренных народов мира» был учрежден в декабре 1994 года Генеральной Ассамблеей ООН для того, чтобы подчеркнуть многообразие народов мира и обратить внимание на специфику и проблемы малых народов, населяющих разные страны нашей планеты. Отмечается он ежегодно 9 августа.

Республика Карелия – многонациональная, здесь с давних времен проживают в согласии разные народы. Поэтому на праздник коренных народов в Центре Общественных организаций Петрозаводска собрались представители многих национальных объединений: карельского, украинского, польского, эстонского, армянского, греческого и других. Они собрались на праздник коренных народов мира, которыми в Карелии считаются карелы, вепсы, русские. О финнах – разговор особый.

Наши коллеги из ПетрГУ создали интересный электронный ресурс «Этнография и фольклор Олонецкой и Архангельской губерний», посвященный краеведению, фольклору и этнографии территорий, в прошлом входивших в состав Олонецкой и Архангельской губерний, а ныне частично объединенных в границах Республики Карелия. Материалы сайта охватывают период с XIV по XX века. 

Путешествуя по сайту, перебирая персоналии XX века, пользователь может встретить имя Марии Васильевны Эракко из села Реболы Муезерского района Карелии в разделе Исполнитель эпических песен / Карело-финский фольклор. С пометкой, что биографические сведения исполнительницы неизвестны.

Сгорать и возрождаться снова
В ночном зиянии Земли,
Когда окликнет душу слово,
Как утром росным журавли!
Николай Абрамов

Автор фото И. Ларионова
 
Високосный 2016 год уже в январе принёс жестокую новость. Ушёл из жизни Николай Абрамов (24.01.1961 - 23.01.2016), поэт, журналист, переводчик. Автор первого поэтического сборника на младописьменном вепсском языке, стоявший у истоков вепсской литературы. Ушёл несправедливо рано, в расцвете творческих сил. Это событие, нежданное и неожиданное, повергло в шок родных, коллег (нынешних и бывших), друзей (близких и далёких), множество поклонников творчества Николая Абрамова.

История молодой вепсской литературы насчитывает всего четверть века. Но за этот крохотный отрезок времени (по меркам исторических периодов в развитии литератур других народов) она прошла нелёгкий путь становления от первых поэтических проб до повестей и рассказов на вепсском. Более того, сегодня можно говорить уже и о вепсской драматургии. Так считает Галина Бабурова, редактор газеты на вепсском языке «Kodima».

25 сентября  2015 года в рамках литературной секции XVI Российско-Финляндского культурного форума «Культура в меняющемся мире» состоялся семинар «Литература как инструмент установления контактов», который готовила и принимала в своих стенах Национальная библиотека Республики Карелия.  В Год литературы и год 180-летия со дня первого издания эпоса «Калевала» это мероприятие приобрело особое значение.

Темой выступления Сергея Пупышева на этом семинаре стал поэтический  альманах  «Снегири», который вышел в издательстве «Северное сияние» под редакцией Яны Жемойтелите. Альманах собрал 37 поэтов из Карелии, Мурманска, Архангельска, Североморска, Северодвинска, Санкт-Петербурга и Ленинградской области, из Финляндии.  Он вышел в свет в канун 2014 года, но остаётся пока непревзойдённым примером сотрудничества северных поэтов, российских и финских.

Из воспоминаний  Илоны Румянцевой, финалиста конкурса  «Сельский блогер».

Чуть было не привалило мне счастья прямо посредине детства, да вовремя мама  (Виола Мальми - прим. модератора) вспомнила, что дети не для счастья рождены, а чтобы никому не мешали. Сижу на даче, двенадцатилетняя и красивая, мечтаю, ясно дело, в кино сниматься, и тут приезжает мама и говорит, что завтра все министерство культуры едет в Медгору на съемки фильма «Любовь и голуби». Сейчас не соображу, произнесено ли было название, вообще-то мама всегда все названия по жизни путала, да и никто еще в те далекие годы не знал, что между прочим, классику советского кино у нас тут снимают, и те три слова надо отчеканить в памяти золотыми буквами. Она могла сказать навскидку и «развод с воробьями», и «брак промеж ворон» - ну все что угодно. Нас-то с сестрой она вечно путала, что уж говорить про чужое кино. Своего дома хватало.  

В списке финалистов конкурса «Сельский блогер» значатся братья Савельевы. Давайте, познакомимся с ними поближе, способ простой – интервью. 

Сергей и Вячеслав Савельевы – братья-близнецы, за их спиной педагогическое и экономическое образование. Но известность они получили как свободные художники и двигатели неожиданных и нестандартных проектов и инициатив.

На вопросы отвечает Сергей Савельев.

Осень 2015 в Петрозаводске

| Нет комментариев

Публикация Татьяны Бердашевой, победителя конкурса «Сельский блогер»

Какая волшебная в этом году выдалась осень! Даже лето не было таким ласковым. Хочется набродиться по городу, надышаться воздухом, нарадоваться солнечным дням и надолго запечатлеть всю эту красоту, вдохновиться листопадом, насобирать осенних букетов. Осень – время легкой грусти, время сбывшихся надежд, осуществленных планов, собранных урожаев, закатанных банок, насушенных травок... стоп... Хочется не банки закатывать, но летать! Парить над городом, любуясь, вдохновляясь...

 

В чудесном городе живем мы, друзья. Невозможно не влюбиться! Смотрю и пересматриваю видео Бориса Гольденберга про нашу с вами чудесную Осень 2015 у стен Национального музея Карелии.

© Татьяна Бердашева

Самый древний вулкан на Земле

| Нет комментариев

Публикация от Татьяны Бердашевой, победителя конкурса «Сельский блогер».

Хотите увидеть самый древний вулкан на планете Земля? Уже торопитесь на самолёт в Исландию? Или бронируете тур на Камчатку?  Напрасно.

Пакуйте рюкзаки в Карелию!

По мнению учёных самому древнему из сохранившихся на Земле, вулканическому кратеру около трёх миллиардов лет (по другим источникам два миллиарда). Находится этот памятник геологии мирового значения в посёлке Гирвас, примерно в 100 километрах от Петрозаводска

«Не осуждай меня за верность языку» так начинается одно из стихотворений карельского поэта Ивана Степановича Савина, хорошо известного как общественного деятеля, пропагандиста карельского языка, члена литературного объединения «Karjalaine sana» («Карельское слово»). 

В сентябре И. С. Савин празднует свой 75-летний юбилей

 

Праздник длиною в три дня

| Нет комментариев

Май 2015 года подарил Петрозаводску насыщкнный и яркий праздник – Фестиваль культуры финно-угорских народов. Три дня тринадцать фольклорных коллективов Карелии и Мордовии выступали на разных концертных площадках. Музыка, песни, танцы, звуки национальных инструментов карелов и вепсов, марийцев и мордвы, ингерманландцев и финнов наполнили наш город, соединив уникальное, самобытное наследие  финно-угров с сегодняшним днём.

27 апреля 2015 года в Национальной библиотеке совместно с Карельской региональной общественной организацией «Марийцы Карелии» состоялось открытие выставки марийского фотохудожника Петра Васильева «Край мари глазами фотографа-романтика».

Особенности вепсской рыбалки

| Нет комментариев

Издревле одним из основных промыслов, которым занимались селившиеся по берегам рек и озёр потомки летописного племени Весь, являлась рыбная ловля. «Если ты не рыбак, то значит и не вепс», так можно обыграть одну из вепсских пословиц.

В декабре 2014 года в Республиканском центре национальных культур и народного творчества состоялся премьерный показ документального фильма на вепсском языке «Sel'ktas vedes kala kokib» («В чистой воде и рыба водится»). Об этом событии рассказывает сотрудник Национальной библиотеки Республики Карелия Николай Абрамов.

Сортавала Кронида Гоголева

| Нет комментариев

Сортавала - один из старейших городов на территории Карелии, весьма привлекательный для туристов. В этом городе неповторимы и природа, и архитектура. Одна из культурных достопримечательностей Сортавалы - музей частной коллекции Кронида Александровича Гоголева (1926 - 2013), автора многочисленных живописных полотен, деревянных скульптур и скульптурных рельефов в дереве. 

«Солнцеворот» возвращается

| Нет комментариев

Иванов день —  народное торжество с хороводами вокруг костра и купанием в реках и озерах традиционно для многих стран.

Когда-то этот праздник был популярен и в России, но в советское время оказался забытым.

В 2013 году общественники Республики Карелия решили возродить этот праздник — причем на основе восточно-карельских народных традиций. 

Назвали его «Солнцеворот» и провели красочный фольклорно-музыкальный фестиваль на берегу Онежского озера в Петрозаводске, в Песках.

Судьба страны. Судьба чекистов

| Нет комментариев

Друзья, представляем издание, вышедшее в свет в издательстве «Острова».  

Это книга об истории органов безопасности Республики Карелия. Книга рассказывает об историческом пути, который прошли органы безопасности Республики Карелия за 95 лет своей истории, о сложных и порой трагических судьбах руководителей и сотрудников. Читатели откроют для себя новые имена и факты времен Гражданской войны и 1930-х годов; узнают о суровых испытаниях, через которые прошли чекисты Карелии в годы Великой Отечественной войны; о послевоенных буднях сотрудников КГБ КАССР и о современной деятельности работников УФСБ РФ по РК.

Знакомьтесь, Япония!

| Нет комментариев

Знакомство с жизнью, бытом, традициями народов разных стран весьма интересно многим петрозаводчанам.  Отдел международных связей и литературы на иностранных языках Национальной библиотеки Республики Карелия  проводит тематические вечера, посвященные разным странам. Мы уже побывали в занимательных путешествиях по Голландии, Норвегии, Японии, Венгрии и Греции.

Читать дальше «Знакомьтесь, Япония! →»
Кивач. Фото
М. Федорова
 

Водопад Кивач на реке Суна – известный туристический бренд Карелии. А вот гора и порог Кивакка, что на реке Оланга (в национальном парке Паанаярви), известны меньше. Каково происхождение этих географических названий? Чтобы найти ответ на этот вопрос, мы хотим познакомить вас с интересным ресурсом. Редакция вещания на национальных языках Государственной телевизионной и радиовещательной компании «Карелия» создаёт качественные тематические передачи, в эфире которых звучит свободная карельская, вепсская и финская речь. Жаль, что время выхода в эфир не позволяет многим заинтересованным зрителям их посмотреть.

Что такое карсикко?

| Нет комментариев

Карсикко – это дерево, преимущественно хвойное, определенным образом обрезанное или затесанное, которому придавался мифический смысл, и которое использовалось в прибалтийско-финской обрядности. Но это очень общее определение. Если вы хотите познакомиться с этим феноменом подробнее, то вам нужно обратиться к новой книге – монографии карельского ученого-этнографа Алексея Петровича Конкка «Карсикко: деревья-знаки в обрядах и верованиях прибалтийско-финских народов», которая исследует культ дерева в жизненном цикле человека. 

Читать дальше «Что такое карсикко? →»

"Sattuma". Год юбилея

| Нет комментариев

В 2013 году один из самых известных, популярных и любимых публикой карельский фолк-ансамбль "Sattuma" отметил своё десятилетие. Музыканты исполняют традиционные ингерманландские, карельские, русские песни в собственной современной аранжировке, знакомят нас с песнями и композициями собственного сочинения.  Они поют на разных диалектах финского и карельского языков и даже на заонежском диалекте русского языка, сохраняя культурное наследие Карелии.

Читать дальше «"Sattuma". Год юбилея →»

Э. Г. Карху
Э. Г. Карху
 

Мало кто из карельских ученых может гордиться тем, что его имя занесено в Большую биографическую энциклопедию 2009 г. Эйно Генрихович Карху (1923 – 2008) – один из таких ученых.

Новая северная проза

| Нет комментариев

6 ноября 2013 года в Национальной библиотеке Карелии прошла пресс-конференция писателей – представителей направления «Новая северная проза». В группу входят: Д. Новиков, Я. Жемойтелите, А. Бушковский, И. Мамаева.

Писатели не отмежевываются от литературного наследия. Среди предшественников, создателей «старой северной прозы» были отмечены Д. Гусаров, Я. Ругоев, да и другие представители литературы Карелии, которые в 70-80 годы создавали ее основной массив.

Вы должны загрузить flashplayer чтобы просмотреть видео.
 

Новая северная проза отмежевывается скорее от волны так называемой «демонической» беллетристики, заполонившей книжные магазины, или повести о вампирах, секс-меньшинствах, офисных и криминальных разборках и тому подобное.

Часто за отсутствием критики читатель думает, что это и есть современная русская литература. Представители НСП как раз противопоставляют ей собственные произведения, которые до сих пор ориентируются на традиционные общечеловеческие ценности и рассказывают о жителях Севера, их буднях и праздниках. Представляем вашему вниманию видеозапись пресс-конференции.

Ещё раз о деревне Кинерма

| Нет комментариев

 

В патриархальной Кинерме особенно в погожие нежаркие летние будни царят удивительные тишь и спокойствие.

В нашем проекте обращение к теме Кинермы уже вторично. Летом 2011 года мы опубликовали наиболее интересную на тот момент статью местной прессы о возрождении карельской деревни в Пряжинском районе и «поставили» публикацию на электронную книжную полку. Но очень хотелось увидеть всё своими глазами.

Этим летом мне удалось побывать в Кинерме дважды. Первый мой короткий визит, именно будничный, запомнился так редко возникающим желанием задержаться на этой земле подольше. Просто остаться и пожить. В чем же магия этой карельской деревни? Может, особую ауру создают двухсотшестидяситилетняя часовня в окружении вековых реликтовых елей, сверху донизу усыпанных шишками? Часовня, стоящая на вершине пологой горы в самом центре деревни? 

«Валаам под красным флагом»

| Нет комментариев

Два года назад мы рассказывали вам об энтузиастах из Сортавалы, выпускающих краеведческий альманах «Сердоболь».

Приятно отметить, что продолжающееся издание живёт, издаётся, каждый новый номер поражает читателя  интересными и редкими материалами, фотографиями, иллюстрациями.

Сегодня вашему вниманию представляется виртуальная презентация 13-14 выпуска альманаха, тема которого «Валаам под красным флагом». Остров Валаам - часть Сортавалы, расположенная в 40 км от береговой линии города, в Ладожском озере на уединённом острове с богатейшей древней историей.  Новый номер альманаха посвящён недавней советской истории Валаама и содержит кроме известных страниц истории островного посёлка немало впервые публикуемых воспоминаний, архивных исследований и документов.

Международный проект «ECHO» (Network of Ethno-Cultural and Heritage Organizations / Сеть этнокультурных центров и организаций по сохранению наследия)  действует на территориях Карелии и Финляндии в 2013-2014 годах. Проект поддержан в рамках программы приграничного сотрудничества «Европейский Инструмент Соседства и Партнёрства «Карелия» и реализуется Министерством культуры Республики Карелия, Центром национальных культур и народного творчества Республики Карелия и Фондом «Юминкеко» (Финляндия). Уже состоялись три семинара для сотрудников действующих и будущих этнокультурных центров Карелии. На третий семинар были приглашены сотрудники Национальной библиотеки Республики Карелия в качестве экспертов. Видеорепортаж с третьего семинара, созданный Н. Хейкиненым мы предлагаем вашему вниманию.  Ведет репортаж Алина Чубурова, координатор проекта «ECHO»

Карельские ёйги: знакомьтесь!

| Нет комментариев

Одним из «уходящих» жанров карельской устной поэзии являются ёйги – импровизационный жанр народной лирики, который был широко распространён в Северной Карелии (Vienan Karjala). В научных сборниках утверждается, что уже несколько десятилетий ёйги не исполняются. Они сохранились только в фондах фонограммархива Института языка, литературы и истории КарНЦ РАН.

Тем интереснее была встреча сотрудников Национальной библиотеки Республики Карелия с Раисой Ивановной Запрудской, солисткой фольклорного коллектива деревни Вокнаволок близ Костомукши. Смотрите видеозапись встречи, выполненную Н. Хейкиненым.

 
Вы должны загрузить flashplayer чтобы просмотреть видео.

Жизнь вепсского дома

| Нет комментариев

Презентация нового телефильма, снятого на основе монографий «Вепсы» и «Традиционное жилище Межозерья»  З. И. Строгальщиковой, известного учёного-этнолога  состоялась 21 декабря в Центре национальных культур и народного творчества Республики Карелия. 

Фильм «Жизнь вепсского дома» подтверждает необходимость сохранения традиций, умений, опыта, накопленных веками любыми народами, в том числе и малочисленными. Культурное наследие вепсов интересно сегодня не только этнографам, историкам и музейщикам. Традиции домостроительства прионежских вепсов высоко оценены специалистами по народной архитектуре, знание этих традиций может принести практическую пользу современным строителям. 

Читать дальше «Жизнь вепсского дома →»

Древо жизни в Карелии

| Нет комментариев

«Древо жизни» (вепс.– «ELON PU») – праздник вепсской культуры, направленный на сохранение народных  традиций и языка коренного народа республики. Этнический праздник, ведущий свою историю с 1987 года,  в 2012 году  отметил четверть века своего существования.

Название праздника символично. Символом праздника было избрано Древо жизни  –  в религиозных и мифологических представлениях многих культур символ священного дерева, связывающего прошлое, настоящее и будущее, символ вечной жизни, образ вепсской культуры, возрождающейся и сохраняемой  поколениями.
Впервые праздник состоялся 14 июня 1987 года в селе Винницы Подпорожского района Ленинградской области и с тех пор проводится там ежегодно во второй половине июня. В официальном издании Вепсского календаря 2009-2010 годов указано, что  вепсские праздники под таким же названием проводятся и в Карелии, и в Вологодской области с 1989 года. Но в старинном вепсском селе Шелтозеро Прионежского района Республики Карелия помнят фольклорный праздник 1987 года, посвященный памяти Василия Кононова – уроженца этих мест, основателя вепсского народного хора, одного из первых руководителей ансамбля «Кантеле». Идея проведения такого праздника принадлежала продолжательнице дела Василия Кононова Виоле Мальми.
В 2012 году праздник вернулся в Шелтозеро после некоторого перерыва. Это замечательно, что Древо жизни укоренилось и цветёт на земле Карелии.
Съемочная группа телеканала «Ника плюс» побывала на празднике этим летом и разрешила опубликовать в нашем интернет-проекте свой видеосюжет.
Вы должны загрузить flashplayer чтобы просмотреть видео.

Среди ученых нет единого взгляда на историю возникновения вепсского этноса. Но общепризнано, что этот народ сыграл важную роль в истории и культуре европейского Севера. Изучение этнографии вепсов началось, в отличие от многих финно-угорских этносов, существенно позже, с экспедиции Шёгрена, продолжавшейся с 1824 по 1829 год, в ходе которой и было доказано, что вепсы не исчезли как народность и жив их самостоятельный оригинальный язык.

Мир фауны в мифолого-религиозных представлениях вепсов долгое время был одним из «белых пятен» в исследовании вепсской культуры. Первым опытом реконструкции этого важнейшего фрагмента мировоззрения вепсов стала монография Ирины Юрьевны Винокуровой, ученого-этнографа, автора многих работ, посвященных календарным обрядам и праздникам вепсов. В издании «Животные в традиционном мировоззрении вепсов» автор реконструировала традиционные вепсские представления о каждом животном, которые передавались из поколения в поколение в течение столетий, представила систему взглядов вепсов на животный мир.

Юбилей Константина Гнетнева

| Нет комментариев

Известному писателю-документалисту Карелии, члену Союза писателей России, заслуженному журналисту Республики Карелия и заслуженному работнику культуры Российской Федерации Константину Васильевичу Гнетневу исполнилось 65 лет

К. В. Гнетнев – автор восьми книг, написанных по свидетельствам очевидцев, на воспоминаниях и документах эпохи. Все они пользуются заслуженным спросом у читателей. Сам автор говорит, что ему всегда любопытны люди и их судьбы на фоне исторических событий. Особый интерес К. В. Гнетнева и его читателей вызывают две темы – история Беломорско-Балтийского канала и партизанская война в Карелии. Наградами Республики Карелия отмечены книги «Канал» (2003) и «Тайны лесной войны» (2007).

Предлагаем вашему вниманию видеосюжет   Н. К. Хейкинена, созданный на основе интервью       К. В. Гнетнева Анне Токаревой, автору программы «Культурная жизнь» телекомпании «Сампо» по поводу книги «Тайны лесной войны»

 
Вы должны загрузить flashplayer чтобы просмотреть видео.

 

Карельская кухня

| Нет комментариев

В самом конце 2011 года в Петрозаводске прошла презентация видеосборника «Карелы»

В видеосборник вошли 4 фильма: «Мы – карелы», «Карельские праздники», «Семейные истории», «Карельская кухня», при создании которых использовались видеоматериалы, отснятые с 2006 по 2011 годы в разных уголках Карелии. Герои фильмов – карелы со своей историей и традициями.

Автор идеи и режиссер: Любовь Никитина, художественный руководитель карельского хора  «Оmа раjо», заслуженный работник культуры Республики Карелия.  Съемка и монтаж видеоматериалов выполнены Геннадием Комиссаровым.

Читать дальше «Карельская кухня →»

Волшебство музыки и цвета

| Нет комментариев

О. Обносов и А. Сало
 

Олег Николаевич Обносов, преподаватель «Школы искусств Пряжинского района»  рассказал нам об уникальном творческом опыте, прошедшем в рамках II Открытого Фестиваля национальных творческих детских и молодежных коллективов Республики Карелия «Родина моя» («Karjal on meijän kodi»). Фестиваль состоялся  27 мая 2012 года в поселке Эссойла Пряжинского национального муниципального района. Одним из мероприятий фестиваля стал мастер-класс «Волшебство музыки и цвета», который практически остался незамеченным зрителем. Просто люди устали после четырех часов основного концерта и разошлись. Тем более интересно познакомиться с новыми и неожиданными результатами творческого талантливого коллектива  из Сямозерья. Вот этот рассказ.  

Оригинальные персонажи русских сказок, родившиеся в анимационной студии «Лукоморье-пикчерз» из Екатеринбурга, снова заговорили по-карельски. Творческий коллектив студии завершил ещё один некоммерческий проект по безопасности дорожного движения для детей дошкольного и младшего школьного возраста. Наши земляки из ГТРК «Карелия» озвучили новый мультфильм.

Смотрите «Что такое светофор» на ливвиковском наречии карельского языка.

 

«Вепсская сказка» в Рыбреке

| Нет комментариев

 

30 октября 2011 года в селе Рыбрека Прионежского района Республики Карелия состоялся межрегиональный фестиваль-конкурс «Вепсская сказка».  

Его участники    детские творческие коллективы из Карелии, Вологодской и Ленинградской областей. Этот насыщенный разными событиями день был для ребят-участников не только праздником, но и напряженным состязанием.

Весь день со сцены Дома культуры звучала вепсская речь. Фестиваль-конкурс был направлен на привлечение интереса детей к языку, традициям и обычаям вепсского народа, на развитие их творческих способностей. 

Среди основных задач фестиваля-конкурса – поощрение семейного общения на вепсском языке, повышение интереса и воспитание уважения к языку и культуре вепсов.

С фестиваля карельской поэзии

| Нет комментариев

Пряжинский национальный муниципальный район. Поселок Эссойла – родина известного карельского поэта Александра Волкова, творчество которого является весомым вкладом в литературу на ливвиковском наречии карельского языка.

28 августа 2011 года здесь состоялся фестиваль карельской поэзии «Пусть летят руны-птицы над Сямозером». Впервые в Эссойле собрались писатели, поэты, творческие личности и все, кто не равнодушен к сохранению карельского языка. Озеро Сямозеро – одно из любимейших мест отдыха жителей Карелии. Возможно и это сыграло свою роль: гостей прибыло немало.

Пушкин на карельском языке

| Нет комментариев

В Екатеринбурге существует анимационная студия  «Лукоморье Пикчерз», которая занимается созданием учебных, информационных и рекламных видеороликов, разработкой оригинальных персонажей, иллюстраций и графическим дизайном.

Экскурсия в Шелтозерский музей

| Нет комментариев

Старинное село Шелтозеро на западном побережье Онежского озера известно с 1543 года. Это центр исконной территории проживания северных вепсов на юго-западе Республики Карелия.

Сегодня Шелтозеро отмечено двумя уникальными явлениями. Во-первых, здесь работает Шелтозерский вепсский этнографический музей – филиал Национального музея Республики Карелия – единственный в мире музей вепсов, имеющий государственный статус. Во-вторых, Шелтозеро по праву гордится своим вепсским народным хором, существующим  75 лет (юбилей не за горами  в ноябре 2011).

 Приглашаем наших посетителей на виртуальную экскурсию в Шелтозерский музей.

Девяностолетие Унелмы Конкка

| Нет комментариев

 

Несколько поколений читателей выросло на детской литературе, выпущенной издательством «Карелия» (до 1969 года – Карельское книжное издательство). Среди поистине великолепного выбора большим успехом пользовались карельские сказки, оформленные лучшими художниками-графиками: Тамарой Юфа, Николаем Брюхановым, Александром Семяшкиным.

       

Но далеко не каждый читающий задавал себе вопрос: «А кого же поблагодарить за то, что у русскоязычного читателя появилась возможность приобщиться к сказочному богатству карелов?» Переводчиком, составителем, редактором многочисленных изданий карельских сказок от красочных детских до солидных академических была Унелма Семеновна Конкка, выдающийся ученый-фольклорист, переводчик, талантливый педагог, автор поэтических и прозаических сборников на финском языке. 21 августа 2011 года ей исполнилось бы 90 лет. До своего юбилея она не дожила чуть более трех месяцев.

«Жаворонок» в библиотеке

| Нет комментариев

27 мая 2011 года во Всероссийский день библиотек в Национальной библиотеке Республики Карелия состоялось выступление фолк-группы «Skylark» («Жаворонок»).  Группа известна не только в Карелии, Санкт-Петербурге, Москве, в Архангельской области и других регионах России, но и в Скандинавии, США, Чехии, Германии, Франции, Уэльсе. Сезон 2011-2012 годов для группы юбилейный, так как она была организована в 2001 году в Петрозаводске. Одной из целей собравшихся вместе профессиональных музыкантов была популяризация традиционной культуры Фенноскандии, Ирландии, Шотландии, Бретани.

Новый фильм из Эссойлы

| Нет комментариев

Вы должны загрузить flashplayer чтобы просмотреть видео.
 

Мы уже рассказывали про детскую изостудию «Домик света» в поселке Эссойла, которой руководит Олег Николаевич Обносов. И знакомили наших пользователей с творчеством студийцев: медиакнигой «В гостях у бабушки» и пробой пера в создании мультфильмов.

Студия успешно продолжает работу. Сегодня мы представляем замечательный результат, фильм «В гостях у бабушки». За основу сценария взяты «Бабушкины потешки» для самых маленьких в пересказе З. Л. Савельевой на карельский язык (ливвиковское наречие).

Жанр фильма синтетический: и анимация, и игровые эпизоды, и музыкальное сопровождение. Автор фильма –  О. Н. Обносов. В роли внучки – Яна Стряпчева. Текст читают Галина Демина и Евгения Чеснокова. Юные аниматоры: Полина и Юля Анековы, Ира и Вика Никифоровы, Лиза Тибуева, Мальвина Сущевич. Сравните одноименные  медиакнигу и новый мультфильм и убедитесь: таланты из Сямозерья творчески выросли!

 

« Вернисаж | Главная страница | |Глоссарий »

Последние записи

Последние комментарии

***: ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ Ирины Андреевны Вкруте береза ломится, а исподволь читать дальше
vitalis merta: Юрий Петрович прислал мне свою книгу. Большое спасибо ! Предыдущий читать дальше
Владимир: Здравствуйте. А не могли бы Вы подсказать где можно купить читать дальше
Борис: А мои предки жили в Ковде , Вирме и русскими читать дальше
Trina: Custom design and style (begin with a blank canvas ready читать дальше
Владимир Поляков: Здравствуйте, уважаемая Алина! Пишет вам человек тоже из Тунгуды, вернее, читать дальше
ontplooiden: Amazing! Its in fact amazing paragraph, I have got much читать дальше
Елена: Обожаю этого поэта и очень часто его цитирую. У него читать дальше
галина: «Мой друг –Земля. Проспектом Млечный путь Навстречу бесконечности несётся!» Новым читать дальше
Елизавета Тимашкова(Пименова): Спасибо большое за книгу!Где можно купить? читать дальше