КАРЕЛЫ ВЕПСЫРУССКИЕ ФИННЫ
Рейтинг@Mail.ru

Топонимика

Сортавала - родина карелов

| Нет комментариев

Памятник рунопевцу Педри Шемейкке в центре Сортавалы
 


Сортавала
– один из старейших городов на территории российской Карелии. Датой его основания считается 1632 год. А это значит, что 2017  –  год 385-летия города Сортавала, который часто называют городом с трагической судьбой.

В истории Сортавалы сакраментальным является число три:

  • Известны три его имени: Sordavalla, Сердоболь, Сортавала. 
  • Он существовал на территории трёх государств: Швеции, Финляндии, России, переходя из рук в руки.
  • Являлся местом проживания трёх народов: карелов, финнов, русских. 
  • Трижды уничтожался: в 1656, 1705 и 1742 годах, возрождался заново.  
  • Наконец, удивительную живописность этим местам придаёт уникальное природное единство трёх стихий: вода, камень, лес. 

Шведский герб Сордаваллы
 
Герб Сердоболя
 
Современный герб Сортавалы

Топонимы парка «Паанаярви»

| Нет комментариев

Автор фото М. Фёдоров
 

В 2017 году национальному парку «Паанаярви», что на северо-западе Карелии, исполнилось 25 лет. «Паанаярви» – уголок сохранившейся дикой природы с неповторимыми ландшафтами, девственными лесами, уникальными природными комплексами озера Паанаярви и реки Оланга.

Категория Топонимика нашего сайт-блога давно не пополнялась новыми записями. А в это самое время наши коллеги из Национальной редакции ГТРК «Карелия» ведут замечательную передачу «Родные сердцу имена» и готовы поделиться несколькими фрагментами, посвящёнными происхождению и значению некоторых популярных топонимов и связанных с ними этнонимов. 

Благодарим руководство ГТРК «Карелия» за разрешение опубликовать фрагмент передачи «Родные сердцу имена» на карельском и финском языках. 

О значении названия Карелия - Karjala мы упоминали в самых первых публикациях о загадках карельской топонимики.  Продолжаем тему. 

Кивач. Фото
М. Федорова
 

Водопад Кивач на реке Суна – известный туристический бренд Карелии. А вот гора и порог Кивакка, что на реке Оланга (в национальном парке Паанаярви), известны меньше. Каково происхождение этих географических названий? Чтобы найти ответ на этот вопрос, мы хотим познакомить вас с интересным ресурсом. Редакция вещания на национальных языках Государственной телевизионной и радиовещательной компании «Карелия» создаёт качественные тематические передачи, в эфире которых звучит свободная карельская, вепсская и финская речь. Жаль, что время выхода в эфир не позволяет многим заинтересованным зрителям их посмотреть.

Диплом 1 степени Ксении вручает
В. Г. Кондратьев.
 

Ксения Тышкевич – ученица Лахденпохской средней общеобразовательной школы. Она завоевала первый приз на  III Республиканском конкурсе научно-исследовательских работ «Краевед-2012» в номинации «Лучшая работа в области литературного краеведения». Конкуренция на конкурсе была не шуточная, ведь в нем приняло участие 68 работ учащихся разных возрастов, студентов и взрослых исследователей.

Работы оценивались компетентным жюри, в состав которого входили представители из Карельского научного центра РАН, музея-заповедника «Кижи», Музея истории народного образования при Карельском институте повышения квалификации работников образования, Национальной библиотеки, Национального музея. 

       По нашей просьбе о топонимии Карелии рассказывает Ирма Ивановна Муллонен,  директор Института языка, литературы и истории Карельского НЦ РАН.

Топонимия - совокупность географических названий, включающая наименования природных (реки, озера, горы, леса) и культурных (поселения, сельскохозяйственные угодья, дороги) объектов.

Топонимия Карелии складывалась в основном на протяжении второго тысячелетия, хотя некоторые названия водных объектов могут иметь более древний возраст. В топонимии Карелии выявлены русский, прибалтийско-финский (карельский и вепсский), саамский пласты. Намечается и пласт древних названий, объединяющих территорию Карелии с регионом Верхневолжья (Андома, Викша, Шокша), конкретная языковая привязка которых затруднена.

Загадки карельской топонимики

| Комментариев: 3

Топоним (от греческого место и имя, название) - географическое название.

Топоним - это имя собственное, относящееся к любому объекту на земле, природному или созданному человеком. В зависимости от характера именуемых объектов выделяются: названия водных объектов - гидронимы, названия объектов сухопутной поверхности земли - оронимы, названия подземных объектов - спелеонимы, названия мелких объектов - микротопонимы, названия населенных мест - ойконимы, названия внутригородских объектов - урбанонимы.

Топонимия - совокупность географических названий на определенной территории.

Топонимика - наука, занимающаяся изучением происхождения, развития и функционирования топонимов. Топонимика использует данные трёх областей знаний: географии, истории и лингвистики. В России она стала успешно развиваться в 50 - 60 гг. ХХ века. Интенсивно развивались и исследования топонимии Карелии.

 

 

Результаты этих исследований привлекают внимание не только ученых, но и всех любознательных людей, интересующихся культурой, языками и историей своего края. Именно для таких читателей предназначена книга «Загадки карельской топонимики: рассказ о географических названиях Карелии». Она выдержала три издания, вышла в свет впервые в 1976 г., переиздавалась в 1982 и 2007 гг. Её авторы Георгий Мартынович Керт и Нина Николаевна Мамонтова - известные в республике ученые-специалисты по топонимии.

Массу любопытных сведений о названиях хорошо Вам известных городов, сел и поселков, островов, рек и озер Карелии Вы почерпнете из словаря топонимов, занимающего добрую половину книги.

Топонимы на территории Карелии складывались в течение длительного исторического периода и сохранили следы пребывания разных народов - своеобразные языковые напластования.

Особенность топонимии Карелии - наличие двойных и даже тройных названий: на русском и до недавнего времени - на финском языках (официальные) и на языке местных жителей карел и вепсов (неофициальные). При этом официальные названия не всегда совпадают с народными.

Топонимия, наряду с данными других наук, позволяет заглянуть в далекое прошлое и представить историю заселения территории нашей республики. Возраст большинства топонимов насчитывает сотни лет, за это время многие из них претерпевали неизбежные изменения и трансформации. Отслеживать их судьбу - дело захватывающе интересное. Но без знания финно-угорских языков, зачастую, не обойтись. Расшифровка некоторых топонимов требует специальных научных исследований. И, тем не менее, не всегда ученые приходят к однозначным выводам.

« Сельский блогер | Главная страница | |Финны »

Последние комментарии

***: ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ Ирины Андреевны Вкруте береза ломится, а исподволь читать дальше
vitalis merta: Юрий Петрович прислал мне свою книгу. Большое спасибо ! Предыдущий читать дальше
Владимир: Здравствуйте. А не могли бы Вы подсказать где можно купить читать дальше
Борис: А мои предки жили в Ковде , Вирме и русскими читать дальше
Trina: Custom design and style (begin with a blank canvas ready читать дальше
Владимир Поляков: Здравствуйте, уважаемая Алина! Пишет вам человек тоже из Тунгуды, вернее, читать дальше
ontplooiden: Amazing! Its in fact amazing paragraph, I have got much читать дальше
Елена: Обожаю этого поэта и очень часто его цитирую. У него читать дальше
галина: «Мой друг –Земля. Проспектом Млечный путь Навстречу бесконечности несётся!» Новым читать дальше
Елизавета Тимашкова(Пименова): Спасибо большое за книгу!Где можно купить? читать дальше