Одним из «уходящих» жанров карельской устной поэзии являются ёйги – импровизационный жанр народной лирики, который был широко распространён в Северной Карелии (Vienan Karjala). В научных сборниках утверждается, что уже несколько десятилетий ёйги не исполняются. Они сохранились только в фондах фонограммархива Института языка, литературы и истории КарНЦ РАН.
Тем интереснее была встреча сотрудников Национальной библиотеки Республики Карелия с Раисой Ивановной Запрудской, солисткой фольклорного коллектива деревни Вокнаволок близ Костомукши. Смотрите видеозапись встречи, выполненную Н. Хейкиненым.
По данным архива Финского литературного общества (Хельсинки), пристальный интерес к карельским ёйгам проявил финский музыковед Ф. О. Вяйсянен. В 1915 и 1918 годах в деревнях Северной Карелии им записаны тексты от десятков исполнителей. Путешествие в 1915 году продолжалось полтора месяца, маршрут дошёл до Вокнаволака. Происхождение слов «joiku», «joikua» не выяснено. Но Вяйсанен предположил, что рефрен в ёйгах есть подражание лебединной песне. Лебедь поёт ночью, пение его напоминает голос человека. У саамов лебедь считался духом колдуна. Ёйги были широко распространены у саамов.
Некоторые исследователи считают, что ёйги являются одним из наиболее древних фольклорных жанров. Одним из доказательств древности ёйг являются сответствия, найденные в технике исполнения ёйг и песен обских угров и самодийских народов. По другому предположению, карельские ёйги образовались в результате слияния карельских причитаний с саамскими ёйгами.
Ёйги, в основной своей массе, были тематическими. Они составлялись и исполнялись в связи с каким-либо событием или посвящались конкретному человеку. Ёйгой могли приветствовать приход гостей в дом, ёйгали на озере в лодке по пути на рыбную ловлю, на сенокос, в лес за вениками, ягодами. С особым воодушевлением ёйгали женщины, возвращающиеся с хорошим уловом, делились доброй вестью со всей деревней. Излюбленной была молодёжная тематика, часто весёлого, юмористического настроя: «дела и заботы» холостых парней, проводы на службу и радостные возвращения домой, свадьбы. Существует мнение, что мелодии ёйг близки мелодиям карельских свадебных песен. Особо важно отметить ёйги, посвящённые собирателям фольклора, например тому же Вяйсянену. Есть ёйги о заботах матери, о бедах, постигших дом. Такие горестные ёйги надолго сохранялись в народной памяти.
Ёйги выступают в единстве слова, мелодии и ритма. Исполнение ёйги важно не только слышать, но и видеть.
Несмотря на общность названия и некоторые черты сходства, обусловленные близким соседством, а может быть и генетическими тайнами, ёйги саамов и карелов сильно отличаются друг от друга. Устная поэзия саамов активно изучается в Скандинавских странах. У саамов в Норвегии, Швеции, Финляндии ёйги переживают эпоху ренессанса. Карельские ёйги ждут своих исследователей.
Карельские ейги / Карел. науч. центр РАН, Ин-т языка, лит. и истории ; [изд. подгот.: Н. А. Лавонен, А. С. Степанова, К. Х. Раутио]. - Петрозаводск : [б. и.], 1993. - 240 с. : нот., ил. - Текст рус., кар. - Указ. исполнителей: с. 235-237.
Комментировать