КАРЕЛЫ ВЕПСЫРУССКИЕ ФИННЫ
Рейтинг@Mail.ru

Вепсы

21 февраля – Международный день родного языка. Он был  учрежден в 1999 году решением 30-й сессии Генеральной конференцией ЮНЕСКО.

Цель праздника – содействие языковому и культурному разнообразию и многоязычию, сохранению исчезающих языков, культур и народностей. 

Следуем за приглашением службы информационных программ телевидения и радиовещания на национальных языках ГТРК «Карелия» и направляемся в  «Комнату книг».  Самое время вспомнить Николая Абрамова, вепсского самородка, стоявшего у истоков вепсской литературы.

Валентина Рогозина на вепсском языке ведёт рассказ о Николае Абрамове, его стихах и творчестве.

Николай Викторович Абрамов (24.01.1961 – 23.01.2016), поэт писавший на вепсском и русском языках, переводчик, журналист. Автор первого поэтического сборника на вепсском языке.

Светлая память. Про Ольгу Жукову

| Нет комментариев

Неожиданная печальная весть пришла в последний день января на карельскую землю. Ушла из жизни преподаватель вепсского языка, доцент ПетрГУ, научный сотрудник Института языка, литературы и истории КарНЦ РАН, кандидат филологических наук, член Общества вепсской культуры Ольга Юрьевна Жукова.

Молодая красивая женщина. Прекрасный учитель, настоящий учёный. Светлый и открытый человек, излучающий радость и добро. Невосполнимая потеря для вепсской литературы, вепсской культуры.

 

«Калевала» на вепсском языке

| Нет комментариев

2022 год – Год вепсской культуры (а такая акция случается раз в десять лет), поэтому у Общества вепсской культуры на этот год планы были свёрстаны грандиозные.

К чести общественной организации коренного малочисленного народа планы выполняются успешно. Одним из важнейших пунктов плана был следующий: «Издание полной версии эпоса «Калевала» на вепсском и русском языках (январь - октябрь 2022)».  

В селе Шёлтозеро Прионежского района Республики Карелия работает единственный в мире музей –  хранитель культуры, истории, традиций  вепсского народа. Он был основан 28 октября 1967 года как Народный музей.  2022 год – юбилейный, год 55-летия музея.

В 1980 году Шёлтозерский музей стал отделом, а затем, в 1987 году, филиалом Карельского государственного краеведческого музея (ныне Национальный музей Республики Карелия). В 1991 году Шёлтозерский музей переселился в стены старинного дома знатной вепсской семьи Мелькиных. Дома, имеющего статус объекта культурного наследия регионального значения.

Лонинские чтения - 2022

| Нет комментариев

Общество вепсской культуры сообщает.

В день рождения известного вепсского краеведа, основателя музея Рюрика Лонина 22 сентября 2022 года в селе Шёлтозеро состоялась V Краеведческая конференция «Лонинские чтения». Конференция была посвящена 55-летию Шёлтозерского вепсского этнографического музея и прошла в рамках общественной акции «Год вепсской культуры – 2022». Местом проведения конференции была выбрана Шёлтозерская школа. 

Читать дальше «Лонинские чтения - 2022 →»

Автор фото И. Тимин
 

Рыбрека – старинное вепсское село в Прионежском районе Республики Карелия, которое расположено на берегу бухты Рыборецкая Онежского озера и является комплексным памятником истории.

В 2021 году на побережье в Рыбреке вырос этнопарк «Kalarand», созданый Администрацией Рыборецкого вепсского сельского поселения на федеральные и региональные средства, при поддержке горнодобывающих предприятий, осуществляющих свою деятельность вблизи села Рыбрека, а также Министерства национальной и региональной политики Карелии. 

Автор фото И. Тимин
 

Поддержку этому замечательному событию оказывала и оказывает Карельская региональная общественная организация «Общество вепсской культуры». Для активистов общества было важно сохранить традиционный вепсский быт в виде появившихся в этнопарке деревянных и каменных построек. 

Не менее важно было зафиксировать, наполнить информационно процессы, связанные с такими постройками этнопарка, как, например, павильон Vepsan Tannaz / «Вепсский двор», окружённый традиционной косой изгородью и изгородью с острыми углами, воротами, качелями…

На берегу Онежского озера в селе Рыбрека Прионежского района в 2021 году появился этнопарк «KALARAND». О том,  как он создавался Карельской региональной общественной организацией «Общество вепсской культуры» при поддержке Фонда президентский грантов, о том, какие дела и заботы решались вчера и стоят сегодня на повестке дня рассказала Лариса Чиркова, председатель общества  на презентации результатов проекта (2021-2022 годы).

2022 год - Год вепсской культуры

| Нет комментариев

Каждые 10 лет Общество вепсской культуры совместно с Фондом «Юминкеко» проводит акцию «Год вепсской культуры».

Общество вепсской культуры зарегистрировалось в Карелии в сентябре 1989 года и определило приоритеты своей деятельности так: воссоздание вепсской письменности, возрождение вепсского языка и культуры, главным звеном которого должна стать школа; содействие социально-экономическому развитию мест проживания вепсов, определение на законодательном уровне его статуса как коренного малочисленного народа.

Осень 2020 года в Карелии назвали осенью с финским акцентом. Целых три недели октября республика жила в активной среде финского языка, культуры, дружеских контактов.

Мы уже обращались к одному из важных событий этой осени – онлайн-лекции об истории финского языка от Ирмы Ивановны Муллонен, прозвучавшей при откытии финской осени.

А завершением этого насыщенного и активного периода была художественная выставка петербурженки Анастасии Вагановой «Ингерманландские и вепсские пословицы»  в Ресурсном языковом медиацентре карелов, вепсов и финнов Республики Карелия при издательстве «Периодика». 

C первых дней карельского телевидения в эфире звучат финский, карельский и вепсский языки. Корреспонденты национальной редакции ГТРК «Карелия» готовят материалы разных жанров для всех возрастов. Это информационные, просветительские, литературные, музыкальные, детские и развлекательные передачи. Передача «Умная беседа» похожа на россыпь драгоценностей. Интервью с разными, но всегда с интересными собеседниками на самые разнообразные и часто неожиданные темы. Идея передачи популярно на национальных языках говорить о гуманитарных науках, культуре, традициях принадлежит Ольге Огневой. Первая передача вышла в эфир в октябре 2017 года, так что поздравляем авторов программы с её трёхлетним юбилеем.

Предлагаем ознакомиться с интервью Нины Григорьевны Зайцевой, вепсской поэтессы, переводчика, языковеда, доктора филологических наук, ведущего научного сотрудника, руководителя сектора языкознания ИЯЛИ КарНЦ РАН.

«Умная беседа» посвящена научным открытиям в области вепсской диалектологии и новому изданию — «Лингвистический атлас вепсского языка».   

Söm mehen kandišeb / Еда человека носит

| Нет комментариев

Представляем вам этнографический фильм на вепсском языке с субтитрами на русском о традициях вепсской народной кухни. Это один из фильмов цикла «Сокровища белой веси», созданных в 2019 году карельской региональной общественной организацией «Общество вепсской культуры».  В наше время клипового сознания и восприятия созданные фильмы будут полезны и интересны молодёжи. Основой для создания фильмов стали научные исследования ученых института языка литературы и истории Карельского НЦ РАН. Фильмы несут знания, а не просто скользят по поверхности проблем. В то же время не отпугивают академизмом и сверхсерьёзностью. Приглашаем к просмотру!

Вепсские пословицы и поговорки

| Комментариев: 2

Самым кратким выражением народного мировоззрения и мировосприятия являются пословицы и поговорки. У каждого народа – свои пословицы, но в тоже время все они транслируют общие для человечества помыслы и представления о добре и зле, правде и лжи, радости и горе, счастье и трагедии.

В Институте языка, литературы и истории Карельского научного центра РАН подготовлена и издана новая книга вепсских пословиц и поговорок «Mi meles, se i keles / Что на уме, то и на языке»

Сохранение культуры вепсов

| Нет комментариев

Вепсы и вепсский язык мы часто встречаем в сочетании с определением исчезающий: «исчезающий» народ, «исчезающий» язык.

Действительно, численность вепсского населения в Межозерье (месте компактного расселения вепсов, включающем Карелию, Ленинградскую и Вологодскую области) уменьшается. С ещё большей скоростью уменьшается число носителей вепсского языка.

Но всё-таки хочется отметить, что, например, в Республике Карелия постоянно идёт кропотливая и непрерывная работа по сохранению вепсской культуры и поддержке вепсского языка. Подтверждением этого можно считать вечер вепсской культуры, состоявшийся в Национальной библиотеке Республики Карелия в конце января 2017 года. 

Магия вепсского кино

| Нет комментариев

Владимир Славов и Лариса Смолина (Чиркова) – творческий тандем, несколько лет работающий над этнопроектами, связанными с обычаями, традициями, культурой, этнографией вепсов, коренного малочисленного народа севера-запада России. Каждый их проект завершается рождением видеофильма на студии «S-film», название которой многими уже воспринимается, как объединяющий псевдоним дуэта Славов – Смолина. Фильмы, которые они создают, важны, нужны и актуальны. Они помогают зафиксировать то, что завтра может исчезнуть с лица земли. Кроме того, их фильмы профессиональны и поэтичны, в них звучит вепсская речь, а младописьменный вепсский язык так нуждается в поддержке!

Результаты работы карельских энтузиастов впечатляют: участие в самых различных конкурсах практически всегда оказывается триумфальным.

Читать дальше «Магия вепсского кино →»

По деревням вепсского Прионежья

| 1 комментарий

Знаете ли вы о таких населенных пунктах Карелии как Кушлега, Габшема или Габуки? Думается, вряд ли, а ведь еще в середине XX века  в этих деревнях вепсского края работали колхозы, леспромхозы, стояли церкви. И, конечно, здесь жили люди.  Сегодня названия этих деревень сохранились только в памяти жителей, разъехавшихся из них по всему свету, и на фотографиях, хранящихся в Национальном музее Республики Карелия и в Шелтозерском вепсском этнографическом музее. 

Сгорать и возрождаться снова
В ночном зиянии Земли,
Когда окликнет душу слово,
Как утром росным журавли!
Николай Абрамов

Автор фото И. Ларионова
 
Високосный 2016 год уже в январе принёс жестокую новость. Ушёл из жизни Николай Абрамов (24.01.1961 - 23.01.2016), поэт, журналист, переводчик. Автор первого поэтического сборника на младописьменном вепсском языке, стоявший у истоков вепсской литературы. Ушёл несправедливо рано, в расцвете творческих сил. Это событие, нежданное и неожиданное, повергло в шок родных, коллег (нынешних и бывших), друзей (близких и далёких), множество поклонников творчества Николая Абрамова.

В декабре 2015 года несколько школ в вепсских сельских поселениях празднуют юбилей – 210 лет со дня открытия. Это значит, что уже 210 лет идет процесс образования и просвещения на вепсской земле. 11 декабря в Национальной библиотеке Республики Карелия состоялась межрегиональная научно-практическая конференция «Образование в вепсском крае: от прошлого к настоящему». Организаторами конференции стали Министерство Республики Карелия по вопросам национальной политики, связям с общественными, религиозными объединениями и средствами массовой информации, Министерство образования Республики Карелия, Министерство культуры Республики Карелия, Администрация Прионежского муниципального района и Институт языка, литературы и истории Карельского научного центра РАН. 

История молодой вепсской литературы насчитывает всего четверть века. Но за этот крохотный отрезок времени (по меркам исторических периодов в развитии литератур других народов) она прошла нелёгкий путь становления от первых поэтических проб до повестей и рассказов на вепсском. Более того, сегодня можно говорить уже и о вепсской драматургии. Так считает Галина Бабурова, редактор газеты на вепсском языке «Kodima».

Встреча в подворье Вира

| Нет комментариев

В Центре национальных культур и народного творчества состоялась презентация вепсского эпоса Нины Зайцевой «Вирантаназ», переведённого на русский язык поэтом Вячеславом Агапитовым.    

В силу сложившихся исторических обстоятельств, у вепсского народа долгие годы не было письменности. Первые шаги по её созданию были предприняты в 30-е годы прошлого столетия. Увы, вскоре учёные, занимающиеся вепсским языком, преподаватели были репрессированы, а учебники сожжены в буквальном смысле этого слова. В конце 80-х, благодаря усилиям учёных, литераторов, активистов началось преподавание вепсского языка, выходить учебники, стали публиковаться стихи и проза на языке потомков летописной веси.

Читать дальше «Встреча в подворье Вира →»

На живописном берегу Онежского озера,  вблизи села Шелтозеро 11 июля 2015 года состоялся ежегодный праздник вепсской культуры «Elonpu» («Древо жизни»).

Публикуем рассказ об этом празднике и фоторепортаж Николая Абрамова,
вепсского поэта и сотрудника НБ РК

По данным Всероссийской переписи 2010 года в России проживало  5936 вепсов, из них в Карелии - 3423. И,  хотя большинство  потомков летописной веси переселилось в города, всё-таки традиционными  местами проживания вепсов считаются деревни и сёла. 

В Архангельске действует первый на русском Севере литературный музей. В фондах музея собрано более 50 тысяч единиц хранения, имеющих ценность для всей России. Среди них - рукописи, фотографии и другие документальные материалы, связанные с жизнью и творчеством Федора Абрамова, Бориса Шергина, Николая Рубцова и других писателей. В музее действует постоянная экспозиция «Литературное поморье», ведется исследовательская работа, издаются книги.

Дом Пименовых в Петрозаводске
 

20 апрелядень карельской и вепсской письменности, день памяти Марка Пименовича Пименова. 20 апреля 2015 года состоялось открытие памятной доски меценату и благотворителю, внесшему значительный вклад в строительство города 19 века, вепсу по национальности, М. П. Пименову. 

«...Марк Пименович был один из достойнейших сограждан, безукоризненно честный, деятельный на торговом и промышленном поприще, и всю жизнь свою благодетельствовавший бедному Олонецкому краю»

«Олонецкие губернские ведомости». 23.04.1865

Особенности вепсской рыбалки

| Нет комментариев

Издревле одним из основных промыслов, которым занимались селившиеся по берегам рек и озёр потомки летописного племени Весь, являлась рыбная ловля. «Если ты не рыбак, то значит и не вепс», так можно обыграть одну из вепсских пословиц.

В декабре 2014 года в Республиканском центре национальных культур и народного творчества состоялся премьерный показ документального фильма на вепсском языке «Sel'ktas vedes kala kokib» («В чистой воде и рыба водится»). Об этом событии рассказывает сотрудник Национальной библиотеки Республики Карелия Николай Абрамов.

Лонинские чтения - 2014

| Нет комментариев

В селе Шелтозеро 30 октября прошла II Краеведческая конференция «Лонинские чтения».

В 2014 году исполняется 200 лет дому Мелькиных в селе Шелтозеро, памятнику деревянного зодчества, в котором с 1991 года располагается Шелтозерский вепсский этнографический музей имени  Р. П. Лонина. Конференция, которая проводится во второй раз, была посвящена этой дате.

В старинное вепсское село в этот день приехали этнографы, историки, лингвисты, искусствоведы, фольклористы, этномузыковеды, музейные работники, журналисты. От Национальной библиотеки Республики Карелия на конференцию был делегирован вепсский поэт Николай Викторович Абрамов. Знакомьтесь с его рассказом и фоторепортажем о Лонинских чтениях.

Читать дальше «Лонинские чтения - 2014 →»

Обществу вепсской культуры - 25 лет

| Нет комментариев

Три национальных общественных объединения - Союз карельского народа, Общество вепсской культуры, Ингерманландский союз финнов Карелии - в 2014 году отмечают 25 лет своей деятельности.  3 сентября  на праздничном вечере по случаю юбилея руководители обществ-юбиляров подводили итоги своей деятельности за четверть века.

 

Предлагаем познакомиться с презентацией и поясняющим текстом доклада председателя Общества вепсской культуры Зинаиды Ивановны Строгальщиковой.

Уникальным явлением в вепсской культуре стало появление первого вепсского эпоса «Virantanaz», созданного ученым-языковедом и членом союза писателей Ниной Григорьевной Зайцевой. Эпос издан финским фондом «Юминкекко» в 2012 году. Своим опытом работы над ним автор поделилась на пленарном заседании конференции «Краеведческие чтения», которую в феврале 2013 года Национальная библиотека Республики Карелия организовала совместно с Институтом языка, литературы и истории.

 

Жизнь вепсского дома

| 1 комментарий

Презентация нового телефильма, снятого на основе монографий «Вепсы» и «Традиционное жилище Межозерья»  З. И. Строгальщиковой, известного учёного-этнолога  состоялась 21 декабря в Центре национальных культур и народного творчества Республики Карелия. 

Фильм «Жизнь вепсского дома» подтверждает необходимость сохранения традиций, умений, опыта, накопленных веками любыми народами, в том числе и малочисленными. Культурное наследие вепсов интересно сегодня не только этнографам, историкам и музейщикам. Традиции домостроительства прионежских вепсов высоко оценены специалистами по народной архитектуре, знание этих традиций может принести практическую пользу современным строителям. 

Читать дальше «Жизнь вепсского дома →»

Древо жизни в Карелии

| Нет комментариев

«Древо жизни» (вепс.– «ELON PU») – праздник вепсской культуры, направленный на сохранение народных  традиций и языка коренного народа республики. Этнический праздник, ведущий свою историю с 1987 года,  в 2012 году  отметил четверть века своего существования.

Название праздника символично. Символом праздника было избрано Древо жизни  –  в религиозных и мифологических представлениях многих культур символ священного дерева, связывающего прошлое, настоящее и будущее, символ вечной жизни, образ вепсской культуры, возрождающейся и сохраняемой  поколениями.
Впервые праздник состоялся 14 июня 1987 года в селе Винницы Подпорожского района Ленинградской области и с тех пор проводится там ежегодно во второй половине июня. В официальном издании Вепсского календаря 2009-2010 годов указано, что  вепсские праздники под таким же названием проводятся и в Карелии, и в Вологодской области с 1989 года. Но в старинном вепсском селе Шелтозеро Прионежского района Республики Карелия помнят фольклорный праздник 1987 года, посвященный памяти Василия Кононова – уроженца этих мест, основателя вепсского народного хора, одного из первых руководителей ансамбля «Кантеле». Идея проведения такого праздника принадлежала продолжательнице дела Василия Кононова Виоле Мальми.
В 2012 году праздник вернулся в Шелтозеро после некоторого перерыва. Это замечательно, что Древо жизни укоренилось и цветёт на земле Карелии.
Съемочная группа телеканала «Ника плюс» побывала на празднике этим летом и разрешила опубликовать в нашем интернет-проекте свой видеосюжет.
 

Шелтозерскому музею - 45!

| Нет комментариев

28 октября 2012 года Шелтозерскому вепсскому этнографическому музею имени Рюрика Петровича Лонина исполнилось 45 лет. Интересна и непроста его судьба. На заре становления немногие поддерживали идею его создания. А простому слесарю с семилетним образованием, движимому огромным желанием сохранить для потомков историю своего народа, удалось организовать самый настоящий музей! 
 

Рюрик Петрович Лонин, основатель музея, считал его смыслом всей жизни. Приступая к организации, он мечтал, чтобы «будущие поколения могли зримо представить, как жили вепсы прежде, какие пели песни, какие имели обряды, чем занимались, что выходило из-под рук вепсских умельцев, чтобы могли сравнить прошлое с настоящим»; чтобы земляки могли привести сюда своих детей и внуков, показать «свое – дедовское»; чтобы жила в их душах память об отцах, дедах и прадедах. Музей истории народа он создавал с мыслью о будущем.

Читать дальше «Шелтозерскому музею - 45! →»

Среди ученых нет единого взгляда на историю возникновения вепсского этноса. Но общепризнано, что этот народ сыграл важную роль в истории и культуре европейского Севера. Изучение этнографии вепсов началось, в отличие от многих финно-угорских этносов, существенно позже, с экспедиции Шёгрена, продолжавшейся с 1824 по 1829 год, в ходе которой и было доказано, что вепсы не исчезли как народность и жив их самостоятельный оригинальный язык.

Мир фауны в мифолого-религиозных представлениях вепсов долгое время был одним из «белых пятен» в исследовании вепсской культуры. Первым опытом реконструкции этого важнейшего фрагмента мировоззрения вепсов стала монография Ирины Юрьевны Винокуровой, ученого-этнографа, автора многих работ, посвященных календарным обрядам и праздникам вепсов. В издании «Животные в традиционном мировоззрении вепсов» автор реконструировала традиционные вепсские представления о каждом животном, которые передавались из поколения в поколение в течение столетий, представила систему взглядов вепсов на животный мир.

2012 год - год вепсской культуры

| Нет комментариев

 

19 августа 2012 года в Шелтозерском музее имени Рюрика Петровича Лонина, посвятившего всю свою жизнь сохранению культуры, традиций и языка вепсов, состоялась презентация книг на вепсском языке и открытие памятной доски Рюрику Лонину - важное мероприятие в рамках Года вепсской культуры, проводимого Культурным фондом «Юминкеко» (Финляндия) совместно с Обществом вепсской культуры (Республика Карелия). 

В этот день в музее собрались представители учреждений культуры и образования, научная общественность, жители вепсских сельских поселений и другие почитатели вепсской культуры. Своими впечатлениями об этом событии с нами поделился его участник Олег Мошников, известный карельский поэт, прозаик и переводчик с вепсского. Предоставляем ему слово.

 

Вепсская литература

| Нет комментариев

Вепсы – один из древних и малочисленных народов России, язык которого на протяжении многих веков развивался в бесписьменной традиции. Вепсская литература появилась только в ХХ веке и активно развивается в последние десятилетия. Своим значительным развитием она заслужила первое серьезное литературоведческое издание – сборник «Вепсская литература», выпущенный в издательстве «Литературная Россия» в 2011 году.

Читать дальше «Вепсская литература →»



Хороший подарок в начале 2012 года, объявленного по решению «Общества вепсской культуры» и финского фонда «Juminkeko» годом вепсской культуры, получили жители республики, читающие на вепсском языке. Вышел в свет первый вепсский альманах «Veres tullei» («Свежий ветер»). В его создании принимали участие КРОО «Общество вепсской культуры», редакции газеты «Кodima» и журнала «Carelia». Они собрали в первый выпуск богатый материал о жителях вепсского края и его культуре, литературу вепсских писателей, переводы на вепсский язык.

 

«Вепсская сказка» в Рыбреке

| Нет комментариев

 

30 октября 2011 года в селе Рыбрека Прионежского района Республики Карелия состоялся межрегиональный фестиваль-конкурс «Вепсская сказка».  

Его участники    детские творческие коллективы из Карелии, Вологодской и Ленинградской областей. Этот насыщенный разными событиями день был для ребят-участников не только праздником, но и напряженным состязанием.

Весь день со сцены Дома культуры звучала вепсская речь. Фестиваль-конкурс был направлен на привлечение интереса детей к языку, традициям и обычаям вепсского народа, на развитие их творческих способностей. 

Среди основных задач фестиваля-конкурса – поощрение семейного общения на вепсском языке, повышение интереса и воспитание уважения к языку и культуре вепсов.

Экскурсия в Шелтозерский музей

| Нет комментариев

Старинное село Шелтозеро на западном побережье Онежского озера известно с 1543 года. Это центр исконной территории проживания северных вепсов на юго-западе Республики Карелия.

Сегодня Шелтозеро отмечено двумя уникальными явлениями. Во-первых, здесь работает Шелтозерский вепсский этнографический музей имени Р. П. Лонина – филиал Национального музея Республики Карелия – единственный в мире музей вепсов, имеющий государственный статус. Во-вторых, Шелтозеро по праву гордится своим вепсским народным хором, существующим с 1936 года.

 Приглашаем наших посетителей на виртуальную экскурсию в Шелтозерский музей.

 

Конкурс песни «Евровидение» знают все, хотя относятся к нему по-разному. Но немногим известно, что это не единственный конкурс, достойный внимания. Во многих странах Европы проводятся похожие конкурсы исполнителей из разных стран.
Одним из таких является «Liet International», на котором выступают представители разных народностей, исполняющие песни на своем родном языке, своеобразное «евровидение» коренных народов.

Главная цель «Liet International» – содействие распространению песен на языках малочисленных народов в современной музыкальной обработке и самих этих языков. Фестиваль всегда вызывает большой интерес СМИ. С 2002 года «Liet International» является одним из самых крупных и успешных мероприятий в сфере популяризации миноритарных языков. В 2008 году конкурс получил поддержку и официальное покровительство Генерального Секретаря Совета Европы.

Колдовство группы «Noid»

| Комментариев: 4

 

Мы хотим познакомить посетителей сайта с творчеством молодой фолк-группы «Noid», созданной в 2007 году Владимиром Соловьевым, выпускником факультета прибалтийско-финской филологии и культуры ПетрГУ.  Творчество группы -  это симбиоз традиционной вепсской музыкальной культуры и современной фолк-культуры.

 

За время существования состав группы менялся.

Сегодня в ее составе:


Мария Чернышева - вокал
Елена Павлова - вокал
Руслан Попов - ударные
Владимир Соловьев - аккордеон
Александр Шашин - бас-гитара

Все участники группы имеют музыкальное образование. У троих из них - вепсcкие корни.

Послушайте, как бережно отнеслись молодые музыканты к народным мелодиям вепсов. Чем больше их слушаешь, тем больше они нравятся!

Kättepajo. Обработка вепсской колыбельной.

Voik. Обработка традиционного вепсского обрядового плача.

Mecan ižand. Авторская песня.

У  группы появился собственный блог на английском языке, где ребята намерены публиковать самую свежую и интересную информацию о коллективе и о вепсах вообще. Добро пожаловать!

 

Harageine (лирическая)



 

Härkin (игровая)



Читает Николай Абрамов...

| 1 комментарий

 

Николай Викторович Абрамов называет себя россиянином вепсского происхождения. Он владеет русским и вепсским языками, пишет на двух языках стихи и прозу, успешно занимается переводами. Член Российского Союза писателей с 1998 года.

В 1994 году вышел в свет первый сборник его стихов на вепсском языке «Koumekumne koume» («Тридцать три»). Это было первое художественное издание на вепсском языке.

Второй сборник «Kurgiden aig» («Время журавлей») был издан в 1999 году, третий - «Pagiškam, vell'» («Поговорим, брат») - в 2005 году.

   

Предлагаем послушать стихи и переводы в исполнении автора

 

 

Вепсы - коренной народ Северо-Запада России. По языку вепсы относятся к прибалтийско-финским народам и наиболее близки к карелам, ижоре и финнам. Включены в Единый перечень коренных малочисленных народов РФ ( 2000 г.), перечень коренных малочисленных народов Севера РФ ( 2006 г.). По последней переписи РФ ( 2002 г.) вепсов насчитывалось 8270 человек, из них в Карелии - 4870 (59%), причем городское вепсское население преобладает (3238 человек) и большинство горожан-вепсов (2715 человек) проживает в столице республики - г. Петрозаводске. В Ленинградской области и Санкт-Петербурге учтено 2319 вепсов (28%), в Вологодской области - 426 человек (5%).

Территория расселения вепсов.

 

 

Материалы о вепсах подготовлены Зинаидой Ивановной Строгальщиковой, председателем Общества вепсской культуры, кандидатом исторических наук.

В 1897 г. вепсов насчитывалось 25607 человек, из которых 7262 проживало в Карелии (Шелтозерскобережная волость Петрозаводского уезда Олонецкой губернии), остальные в расположенных южнее - Лодейнопольском уезде Олонецкой, Тихвинском и Белозерском уездах Новгородской губернии. Почти все вепсы являлись крестьянами. К другим сословиям относились 22 чел.: 7 потомственные дворяне, 3 - почетные гражданине, 5 - лица духовного звания и 7 - мещане. Постоянными жителями городов являлись 24 человека. По вероисповеданию вепсы - православные.

После административного переустройства страны в 1920-1930-х гг. разделение вепсской территории сохранилось. В 1924 г основная часть Шелтозерскобережной волости вошла в Карельскую АССР. Остальные вепсские земли с 1927 г. - в Ленинградскую область. В сентябре 1937 г. часть вепсской территории из Ленинградской области передана в Вологодскую область.

 

 

Вепсский язык относится к северной группе прибалтийско-финской ветви финно-угорской языковой семьи. По своей структуре относительно однороден, но ученые все-таки выделяют три основных диалекта:

  • северновепсский (или прионежский), на котором говорят вепсы Карелии;
  • средневепсский, диалект жителей вепсских территорий Вологодской (Бабаевский и Вытегорский районы) и Ленинградской (Подпорожский, Тихвинский, Лодейнопольский районы) областей;
  • южновепсский, диалект немногочисленной группы вепсов, проживающих в Бокситогорском районе Ленинградской области.

Вепсский язык принадлежат к числу младописьменных, прошлое вепсской письменности крайне бедно и практически не располагает памятниками письменности.

« Археология | Главная страница | |Вернисаж »

Последние записи

Последние комментарии

Наталья: Моя бабушка из вепсов слово манить употребляла в значении ждать. читать дальше
Армен : Здравствуйте можете орентировать по цене Габродиабаз 100*1100*2100. 100*750*1750.Полировни с торцами. читать дальше
Александр: "Ни одна из популяций поморов не имеет генетического сходства с читать дальше
Сергей: Здравствуйте, прошу помощи в поиске месторасположения труд посёлка Тунгуда Беломоро-Балтийского читать дальше
Пётр Петров: Значит нет ученого жука! Транскрипция некоторых названий, присутствовала в в читать дальше
петр петров: Здравствуйте!Насколько можно понять, язык- "весь"- то, из чего стряпали латынь? читать дальше
Павел: Скажите, есть ли доступные для покупки экземпляры Virantanaz, если да, читать дальше
Артур: Где и как с вами связываться? читать дальше
Алексей: Может никаких поморов нет. Это просто карелы может. Разве генетика читать дальше
Елена Зинковская: Добрый день! в период 1931-1937 гг мой папа учился в читать дальше