КАРЕЛЫ ВЕПСЫРУССКИЕ ФИННЫ
Рейтинг@Mail.ru

Uni/Сон. Колыбельные на языках коренных народов Карелии

| Нет комментариев

Баю-бай… Туути-туути… Испокон веков дети в разных уголках мира засыпают под убаюкивающие звуки нежного женского голоса. Что-то древнее, таинственное и сакральное есть в этих непритязательных колыбельных песенках-заговорах, которые эхом передаются из поколения в поколение, из прошлого – в будущее.

Знакомьтесь! Новый совместный проект Центра национальных культур и народного творчества Республики Карелия и Карельского Просветительского Общества Финляндии (Karjalan Sivistysseura). Его название – «Uni», что в переводе с карельского «Cон». 

О проекте рассказывает Наталья Шамрай, начальник управления координационно-аналитической работы Центра национальных культур и народного творчества, автор проекта. Предоставляем ей слово.

«Просто и всеобъемлюще. Одиннадцать аутентичных колыбельных на карельском и вепсском языках в исполнении как хорошо известных, так и молодых музыкантов из Петрозаводска и Москвы звучат традиционно-лирично или смело, неожиданно и даже дерзко. Смешение стилей (этно, фолк, рок, рэп, world music, electronic, джаз), разнообразие музыкальных инструментов, оригинальность идеи и исполнения делают этот проект интересным не только для специалистов-музыковедов, но и для тех, кому колыбельные предназначены  для мальчишек и девчонок и их молодых родителей по обе стороны границы между Россией и Финляндией. Авторы проекта желают, чтобы в Карелии и Финляндии появилась традиция дарения колыбельных песен молодым родителям. Тогда старинные песни на языке предков будут звучать вечно, и связь времен не прервётся». 

А теперь несколько примеров записанных колыбельных и рассказы Натальи Шамрай об исполнителях.

Tule tule uniukko / Приходи, приходи, Дедушка Сон
 
Исполняют: «Eläiga» и «Истоки». Фолк-джаз. Карельский язык.
Фольклорный ансамбль «Истоки», студенческий коллектив Петрозаводской государственной консерватории им. А. К. Глазунова существует с 1995 года. Его участники – студенты и выпускники кафедры музыки финно-угорских народов. На кафедре обучаются представители разных финно-угорских этносов России – карелы, вепсы, коми, удмурты, ингерманландцы, марийцы, мордва. Фольклорный ансамбль объединяет студентов разных национальностей в единый творческий коллектив с целью сохранения и развития традиционных культур финно-угров. Основатель коллектива и его бессменный художественный руководитель – этномузыколог, музыкант, доцент кафедры, заслуженный деятель искусств Республики Карелия Светлана Юрьевна Николаева. В течение многих лет она занимается изучением традиционного народного исполнительства. В последние годы в ансамбле постигается и традиционное инструментальное исполнительство под руководством выпускника кафедры, кандидата искусствоведения, этноинструментоведа, исполнителя традиционной музыки Игоря Владимировича Соловьёва. Органичное сочетание исследовательской и творческой форм деятельности позволяет студентам-этномузыкологам глубже понять и этнографически достоверно представлять в своих творческих программах многоликий финно-угорский мир.
Джазовое трио «Eläiga» (Петрозаводск) смешивает джазовый фьюжн с древними карельскими мелодиями. Название команды под управлением гитариста Юрия Жука в переводе с карельского означает «Жизнь». «Eläiga» – это новое прочтение карельских напевов и музыкальных традиций в джазовой обработке. Они обладают совершенно разнообразным звучанием – от нежных лирических мелодий до джаз-рока! Музыканты из «Eläiga», наверное, одни из самых свободных и эмоциональных импровизаторов в нашем городе! Юрий Жук (гитара), Максим Пинчук (бас) и Олег Поценковский (барабаны).
 

Kattepaio / Колыбельная песнь

«Noid». Этно-фьюжн. Вепсский язык. 

Вепсский этно-электронный проект «Noid»: ETHNO, LIVE ELECTRONIC, SYNTH ETHNO, CYBER FOLK. По представлениям вепсов, посредниками между духами и людьми были колдуны – нойды. Колдунам приписывали сверхъестественные способности (как вредоносные, так и позитивные) воздействия на силы природы и людей. Вера в нойдов до сих пор не утрачена в вепсских деревнях. Почти в каждой деревне есть как минимум одна женщина, которую местные жители считают колдуньей...

 

Karjalaiset kuutomassa / Карелы в лунном свете

Karjalaiset kuutomalla. Карельский язык. Электроника. Эксперимент трёх карельских музыкантов (Григорий Архипов, Мария Севастьянова, Наталья Шамрай), трек создан специально для данного проекта.

 

Tuti lasta / Люли, дитятко

Olemba. Карельский язык. Фолк.

Коллектив Olemba собрал в себе лучших музыкантов Карелии, известных по работе в таких коллективах как Ва-Та-Га, Mullarit и Sattuma. Три профессиональные вокалистки (Татьяна Леднева, Эмилия Страчевская, Елена Фокина) в три голоса исполняют традиционные карельские, русские и финские песни, в то время как инструментальные аранжировки народных песен строятся на очень качественных и атмосферных джазовых и арт-роковых элементах. При этом фольклорные мелодии сыгранные на традиционных музыкальных инструментах занимают в творчестве не последнее место. В итоге получается очень качественная смесь женского хорового многоголосия, традиционной музыки и современных музыкальных направлений, придающих записям группы особое атмосферное звучание.

 

Magua Pikkarazeni / Спи, малютка

Santtu Karhu & Talvisovat. Карельский язык. Рок.

Одна из известнейших карельских фолк-рок-групп, исполняющая песни на ливвиковском наречии карельского языка.

 

Laulanpa mie lapsellani / Я пою своему ребёнку 

«Skylark». Карельский язык. Фолк.

Фолк-группа «Skylark» была организована летом 2001 года в Петрозаводске. Участники создали свой особый стиль исполнения, в основе которого лежат авторские обработки народных мелодий и бережное отношение к корням и традициям народов. группа стремится передать своим слушателям не просто музыкальный текст, а мощную энергетику, дух жизни, образ мыслей сдержанных финнов и карелов. Вместе с тем, творчество группы не является этнографическим муляжом, участники не ставят задачу исполнять музыку именно так, как она звучала 100 или 300 лет назад. Каждая композиция убеждает в актуальности фольклорного материала сегодня и в будущем. В такой подаче музыка доступна любому слушателю, поэтому фолк-группа «Skylark» выступает и в академических залах государственных филармоний, и на рок-фестивалях.

 

Kadonu rai / Потерянный рай

Татьяна Перонь. Вепсский язык. Рок.

Заслуженная артистка Республики Карелия Татьяна Перонь - одна из известнейших и ярчайших солисток Национального ансамбля песни и танца Карелии «Кантеле».

 

Petroskoi maguau / Петрозаводск спит

Ondrei. Единственный рэпер, читающий на карельском языке, рунопевец 21 века. Он родился и вырос в городе Олонец в семье карелов и с детства знает карельский язык. Учась в школе, где преподавали финский и карельский языки, посещал театральный кружок и увлекался музыкой в стиле рэп. В 2006 году, в возрасте 18 лет, поступил в Петрозаводске на актерский курс Карельского колледжа культуры. Через четыре года стал актером Национального театра Карелии, где спектакли идут на карельском, финском и русском языках.

 

Udu tuman / Туман

Ilmu. Карельский язык. Коллектив исполняет музыку в стилях trip-hop и world music с текстами песен на карельском языке. Источником вдохновения для проекта музыканты выбрали природу Карелии, величественную и мистически завораживающую красоту северного края. 

 

Baju-baju lastu / Баю-баю, малыш

Cadeu. Карельский язык. Электронный трип с карельскими этносом.

Константин Кажев aka Cadeu, Петрозаводск (ныне Москва). Российский IDM-продюсер. В его треках заметен уход от традиционных ритмов танцевальной динамики и сплиновая отрешенность.

 

Uniukko uniakka / Дедушка Сон, Бабушка Сон

Арто Ринне. Карельский фолк.

Арто Ринне - всем известный карело-финский музыкант и певец. Известный солист легендарных фолк-банд Мюллярит и Саттума. Родился в театральной семье.

 © Н. Шамрай

Комментировать


Введите изображённые на картинке символы.