Традиционная книга – особый объект культуры, объединяющий в себе литературу и изобразительное искусство. Иллюстрация и художественное оформление книги – своеобразное, особое, яркое искусство – сегодня переживает нелучшие времена. Издатели в погоне за быстрой прибылью экономят на иллюстрациях и даже на качестве работ на обложках. И появляются шедевры мировой литературы в убогом оформлении или вообще без такового. Кроме того, версткой книг сегодня может заниматься кто угодно, если у него есть под рукой компьютер с подходящим программным обеспечением. Поэтому на книжном рынке вы можете встретить дорогие издания, оформленные дилетантом, не имеющим представления о тайнах ремесла художников-графиков.
Наш интернет-проект собирается знакомить вас с художниками книги, занимающимися иллюстрацией всерьез.
Сегодня мы представляем интервью с Анастасией Трифановой. Её имя в последние годы упоминалось на презентациях новых карельских изданий и в наших публикациях неоднократно.
– Настя, расскажите немного о себе.
– Родилась 1 января 1983 года. «Новогодний подарок», так иногда шутят о моем появлении родители. Они у меня оба в детстве увлекались рисованием, но только для души, на досуге.
Я рисовала с раннего детства. Мама хранит мои детские рисунки, она их вырезала со стен вместе с обоями во время ремонтов. Она и отвела меня в изостудию, потом, естественно, была художественная школа, художественно-графическое отделение Педагогического колледжа, затем бюджетное отделение Факультета технологии и предпринимательства Педагогического университета. Уже на последних курсах университета начала сотрудничать с детским журналом «Кипиня», который сегодня издается на карельском, вепсском и финском языках. Решила попробовать, появились первые работы, потом и издательство «Периодика» стало заказывать иллюстрации.
– Сколько уже работ в вашем активе? – Я оформила (в том числе обложки) около пятидесяти книг. Благодаря Интернету стало возможным мое сотрудничество с минским издательством «Азбукварик», киевским журналом «Познайка», а в финском журнале была опубликована моя иллюстрация из журнала «Кипиня». Кроме того продолжается работа в журнале «Кипиня» и сотрудничество с карельским издательством «Периодика», газетами «Ома муа», «Кодима». – Какая книга самая памятная? – «Алая Зорька», потому что это было самое начало, было страшно показывать первый раз эскизы. Еще памятно издание «Вепсские сказки», в нем я отошла от своего привычного стиля, когда лист полностью заливается цветом, здесь прорисованы только главные герои. А так каждая работа запоминается, над каждым изданием, с каждым автором. – Книга Натальи Синицкой «Иришка» вошла в список лучших книг мира, изданных для детей. Вы ведь иллюстрировали и эту книгу? |
– Как иллюстратор, я обращаю внимание на иллюстрации, текст для меня вторичен. То, что стоит в книжном магазине – это ярко, дико, мне это не близко. Кажется, что у детей должно вызывать агрессию. А, например, старые книги с иллюстрациями советских художников меня притягивают.
– Над чем сейчас работаете?
– Учебники, календари, есть несколько проектов из других регионов, теперь благодаря интернету можно участвовать в разных изданиях различных регионов страны и даже за рубежом.
– А сами как используете компьютерные технологии?
– Рисую, потом сканирую, распечатываю. Рука есть рука, она мне ближе. Хотя, может быть, и компьютерную технику рисования освою.
– Говорят, что скоро исчезнут рукописи, таким образом, исчезает история создания книги. Это грустно, потому что сама работа над изданием, черновики, исправления – это тоже интересно для исследователей. Хорошо, что рождаются художники, которые предпочитают кисть и карандаш.
У вас ведь есть опыт работы над сайтами, в частности, над сайтом Детско-юношеской библиотеки?
Комментировать