КАРЕЛЫ ВЕПСЫРУССКИЕ ФИННЫ
Рейтинг@Mail.ru

Архив January 2011

Девяностые годы ХХ века мы связываем с всплеском национального самосознания народов России, с обновлением нашего взгляда на многие процессы развития, в том числе и на историю и теорию национальных литератур.

 

Наталья Валерьевна Чикина, научный сотрудник сектора литературы и фольклора ИЯЛИ КарНЦ РАН, кандидат филологических наук, темой своего исследования выбрала детскую финноязычную литературу  Карелии 1930-х годов. Автор считает,  что исследование национальных истоков литератур и закономерностей их становления требует нового осмысления, и в качестве примера выбирает творчество двух авторов: Леа Хело и Оскара Иогансона.

Исследователь ставит перед собой следующие задачи:

1.    выявить тематику и проблематику произведений указанных авторов;
2.    определить жанровую специфику;
3.    изучить творческие индивидуальности писателей.

Публикуем результаты исследования.

Поэзия Карелии

| Комментариев: 2

Первая антология карельской поэзии на русском языке была издана в 1963 году и знакомила читателей с творчеством 34 поэтов республики.  За прошедшие годы свершились эпохальные перемены в жизни страны и народа, в том числе и на территории нашего края. Поэтому появление новой антологии «Дерево песен», выпущенной в свет издательством «Острова» в 2009 году, оказалось очень своевременным. Её составитель – А. И. Валентик, известный в Карелии поэт и журналист. Очень ценно бережное отношение к авторам, к  их творчеству, желание представить широкому кругу читателей и известных поэтов, и новых, чей голос зазвучал в последние годы. На страницы антологии  попало 75 имен поэтов, писавших с начала 30-х годов ХХ века.

 

Мы публикуем вступительную статью к этому изданию. Её автор,  Елена Ивановна Маркова, доктор филологических наук, зав. сектором литературы и фольклора Института языка, литературы и истории КарНЦ РАН, отвечает на вопрос, что должен знать читатель о поэзии Карелии.  Заглавие этой статьи – строка одноименного стихотворения Т. Кожевниковой, подруги и коллеги Елены Ивановны по работе в ИЯЛИ. 

Читать дальше «Поэзия Карелии →»

Последние комментарии

Наталья: Моя бабушка из вепсов слово манить употребляла в значении ждать. читать дальше
Армен : Здравствуйте можете орентировать по цене Габродиабаз 100*1100*2100. 100*750*1750.Полировни с торцами. читать дальше
Александр: "Ни одна из популяций поморов не имеет генетического сходства с читать дальше
Сергей: Здравствуйте, прошу помощи в поиске месторасположения труд посёлка Тунгуда Беломоро-Балтийского читать дальше
Пётр Петров: Значит нет ученого жука! Транскрипция некоторых названий, присутствовала в в читать дальше
петр петров: Здравствуйте!Насколько можно понять, язык- "весь"- то, из чего стряпали латынь? читать дальше
Павел: Скажите, есть ли доступные для покупки экземпляры Virantanaz, если да, читать дальше
Артур: Где и как с вами связываться? читать дальше
Алексей: Может никаких поморов нет. Это просто карелы может. Разве генетика читать дальше
Елена Зинковская: Добрый день! в период 1931-1937 гг мой папа учился в читать дальше